Київ, Львів: Берлін: Лондон: Торонто: Чикаго: Сідней: :: четвер, 19 вересня 2019 року

Пісня Швейка

Переглядів: 2687
Додано: 02.05.2011 Додав: 小説  текстів: 16336
Hi 0 Рекомендую 0 Відгуки 0
Джерело: www.ukrlib.com
ПІСНЯ ШВЕЙКА

Перекладач: В.Стус

За барабаном біжить
гурмо теляче.
Шкура на бубни йде
їхня, одначе.
Різник зове. Залізними рядами
телята дружно свій карбують крок.
На бійні їхня кров уже тече річками -
пусте! - ще вище тягнуть свій носок.
Угору кури пнуть -
ото докуки! -
хоч руки - в крові геть,
Та дулю - в руки.
Різник зове. Залізними рядами
телята дружно свій карбують крок.
На бійні їхня кров уже тече річками -
пусте! - ще вище тягнуть свій носок.
З собою хреста несуть,
.....
 

Відгуки 0

Щоб лишити відгук авторизуйтесь: Ввійти Зареєструватися
 
 
Наші Друзі: Новини Львова