Київ, Львів: Берлін: Лондон: Торонто: Чикаго: Сідней: :: неділя, 25 серпня 2019 року
Тексти > Жанри > Стаття

!_Про автора :

Біографія (авт. М. Нікола)

Переглядів: 5265
Додано: 10.05.2011 Додав: 小説  текстів: 16336
Hi 0 Рекомендую 0 Відгуки 0
АРІСТОФАН
(бл. 445 - бл. 385 pp. до н. е.)

Фактів про його життя надзвичайно мало. Зазвичай спираються на дві анонімні біографії, статті з візантійського тлумачного словника грецької мови Суда (Свіда), датованого бл. 1000 p., схолії (пояснювальні зауваження на сторінках рукопису) з Платона, зауваження в текстах комедій «Ахарняни», «Вершники», «Хмари», «Оси», «Мир». Із цих джерел випливає, що Арістофан народився у домі Кідафіна, батьки його були афінянами і людьми вільнонародженими, але, ймовірно, не вельми заможними. На підставі зауважень в «Ахарнянах» припускають, що певний час Арістофан був клерухом — афінським колоністом на острові Егіна. Арістофан зізнається, що почав писати комедії в ранньому віці і спочатку ставив їх під чужим іменем, зокрема, під іменем актора Каллістрата. Вже однією з перших своїх комедій — «Вавилоняни» — він накликав на себе немилість влади. У комедії були випади проти тогочасного вождя радикальної демократії Клеона. Арістофан змалював його безчесним демагогом і хабарником.

У відповідь Клеон притяг Арістофана до відповідальності, зіславшись на те, що під час прем'єри у присутності іноземців були зневажені представники державної влади. Проте Арістофан не змирився і продовжував критику в новій комедії «Вершники».

«Вершники» (424 р. до н.е.) — перша комедія Арістофана, поставлена під власним іменем. Вона здобула першу нагороду. Всього Арістофан написав понад 40 комедій, а до нашого часу збереглося одинадцять, їхня приблизна хронологія така: «Ахарняни» (425 р. до н.е.), «Вершники» (424 р. до н.е.), «Хмари» (перша редакція, 423 р. до н.е.), «Оси» (422 р. до н.е.), «Мир» (421 р. до н.е.), «Птахи» (414 р. до н.е.), «Лісістрата» (411 р. до н.е.), «Жінки на святі Фесмофорій» (392 р. до н.е.), «Багатство»(388 р. до н.е.).

Комедія Арістофана — це злободенний, політичний твір, що містить відгуки автора на тогочасні події, перш за все на події Пелопонеської війни. В «Ахарнянах» виведений селянин Дікеополь (тобто справедливий житель). Втомившись від тягарю війни, він приходить у Народне зібрання, щоб домогтися укладення миру. Зрозумівши, однак, марність своїх сподівань, Дікеополь вирішує укласти мир власними силами. Проте його рішення багатьом не до душі. Так, ахарнянські старі вуглярі (хор) оголошують Дікеополя зрадником і хочуть убити. У відповідь Дікеополь виступає із захисною промовою. Він звертає увагу на дріб'язковість причин, що спричинилися до війни, а також підкреслює, що вона вигідна, здебільшого, демагогам та стратегам на кшталт Лемаха. Дікеополь зауважує також, що винуватцями війни є не спартанці, а самі афіняни, котрі ухиляються від укладення миру. На власному прикладі він пропонує переконатися у користі миру. Дікеополь влаштовує свято, веселиться, бенкетує, в той час як інші страждають від війни. На його вільну та мирну землю прибувають люди з інших міст. Врешті-решт приклад Дікеополя переконує хор, і той визнає його правоту.

Вже у цій комедії Арістофан зайняв позицію, характерну для нього і в пізніших комедіях: «Звичайна людина, чесний трудівник при здоровому глузді виявляється здатним вирішити складне державне питання і виявити його справжнє підґрунтя, в той час як демагоги обтяжують становище народу і держави».

Критика демагогів продовжена та поглиблена в комедії «Вершники». Проте комедія примітна також критикою народу. У «Вершниках» народ зображений в образі старого хазяїна Демоса, в помісті якого розгортається дія. Демос видається старим, нерозумним, нездатним ро-зібратися в справжніх і брехливих помічниках. Так, у пролозі виступають раби Демоса — Нікій і Демосфен (Арістофан вивів під атасними іменами двох тогочасних політичних діячів), які скаржаться на нового раба Пафлогонія (Чинбаря), хитрого, нахабного, що привласнює собі працю чужих рук і від свого імені дарує Демосу. Від оракула, вкраденого у сплячого Чинбаря, Нікій і Демосфен вивідують, що перемогти його зможе лише Ковбасник. Проте Ковбасника доводиться довго вмовляти позмагатися з Чинбарем, оскільки він вважає себе непридатним для влади. Арістофан уводить образ «політичної кухні», коли героя вмовляють, запевняючи, що він цілком придатний для державних справ:

Ковбасник

...А все ж таки дивуюсь,

Як буду я орудувати містом?

Демосфен

Роби, що робиш. От і вся оруда.

Мели, товчи, густіше фарш замішуй.

І не забудь за перець, сіль, олію,

Підсолоди улесливо слівцями.

А взагалі, як вроджений ти демагогом буть,

З пропитим басом пройдо ярмаркова,

Всім обдарований, щоб стать правителем.

Пересвари та бійки Чинбаря з Ковбасником свідчать, що вони варті один одного. Проте врешті-решт з допомогою хитрощів і лестощів перемогу здобуває Ковбасник. Йому щастить перетягнути раду на свій бік новиною про те, що на базарі подешевшали оселедці, а також роздачею зеленими як приправи для оселедців. А прихильність Демоса Ковбасник ще раніше заслужив тим, що подарував йому подушечку, щоб той не сидів на голому камінні на Пніксі. Проте фінал комедії пов'язаний із казковими метаморфозами. Після перемоги Ковбасник вирішує гідно і чесно служити народові, стає мудрим правителем і, що найважливіше, змінює самого Демоса: він варить його в котлі, після чого той з'являється помолоділим, одягнутим у костюм періоду греко-перських війн. Ця метаморфоза багатозначна: Арістофан бореться за повернення народом рис, проявлених у героїчну епоху (воля, мужність, сила і т. д.). Примітно також, що Ковбасник дарує Демосу прекрасну німфу світу. Чинбар залишається зганьбленим за свою корисливість, пиху, агресивність, а звання демагога після комедій Арістофана стає скомпрометованим. Первісне значення «вождь народу» стало означати лжекерівника, котрий з допомогою вивертів, перш за все брехливих слів, приховує справжні, корисливі наміри.

Вже у «Вершниках» значно збагатився арсенал комічних засобів Арістофана. Дотепним є вибір персонажів, їхні імена та характеристики. Так, ім'я Пафлогонець походило від грецького дієслова «кипіти» і натякало на запальність Клеона, а прізвисько Чинбар змушувало згадати, що він — власник чинбарні. Таким чином, глядачі легко впізнавали висміювану особу. Умовними і водночас комічними є ситуації, в які потрапляють персонажі Арістофана. Їхній комічний характер особливо посилюється в агонах, пов'язаних із бійками та сварками героїв. Важливе значення в комедіях Арістофана мають партії хору, особливо парабаси, в яких хор веде діалог із глядачами, порушуючи, зокрема, проблеми мистецтва. Так, у парабасі «Вершників» хор співає про те, що найважче створювати комедії.

Проте якщо «Вершники» принесли Арістофану справжнє визнання, то постановка наступної комедії «Хмари» успіху не мала. Свою невдачу Арістофан пояснював тим, що публіка, звикла до розваг, не сприйняла драму ідей з її більш складними, тоншими ситуаціями, які потребували роздумів. Головний об'єкт висміювання у «Хмарах» — нова система виховання та навчання і, зокрема, школа-«думальня» Сократа. Туди відправляється обтяжений боргами герой-селянин Стрепсіад. На своє лихо він одружився з небагатою, але марнотратною аристократкою-міщан-кою. Вони виховали не менш марнотратного сина, любителя верхової їзди. В результаті дім обсіли кредитори, і Стрепсіад не бачить іншого виходу, як іти на навчання до Сократа, котрий, за чутками, може кожного навчити вигравати будь-які справи.

Комічне розвінчування «думальні» починається, як тільки Стрепсіад підходить до її дверей. Виходить учень, який розповідає, якими «науковими» проблемами займаються в школі учні Сократа:

Учень

То слухай і вважай це таємницею.

Недавно Херофонта запитав Сократ:

На скільки кроків блошачих стрибне блоха?

Одна-бо з них вкусила Херофонта в лоб

І на чоло Сократу перескочила.

Стрепсіад

І як він зміряв?

Учень

Найвлучнішим способом!

Віск розтопивши, взяв блоху і ніжками

У віск топлений злегка умочив її:

Віск остудивши, мав блошиці капці він

І, знявши з ніжок, ними відстань виміряв.

(Тут і далі перевод Бориса Тена)

Вражений Стрепсіад просить дозволу приєднатися до учнів Сократа. З'являються учні, бліді, худі, розкуйовджені, схожі на розгублених і вимучених в'язнів. їхні пози дивні, безглузді, як і місцезнаходження самого Сократа, підвішаного під стелею у плетеному кошику. Своє місцезнаходження Сократ пояснює бундючно і врочисто:

Сократ

Не здолає ум

Збагнути речі понадземні правильно,

Не знявшись вгору витонченим розумом,

В таке ж тонке повітря не полинувши?

З низин угору дивлячись, нічого я

Не бачив би.

В процесі «навчання» комізм найчастіше виникає від контрасту пишномовності Сократа з приземленим буденним сприйняттям її Стрепсіадом. Примітна, наприклад, ситуація, коли Сократ пояснює Стрепсіаду таємницю блискавки:

Сократ

Коли вітер сухий аж до хмар залетить

і преться у них мимоволі,

То зсередини їх надимає, як міх,

а потому, під натиском сили,

Розрива їх і далі шалено летить,

і від того бурхливого руху

Та від гомону й шуму, від тиску й тертя

сам від себе займається раптом.

Стрепсіад

Свідок Зевс, і зі мною недавно було

таке саме у свято Діасій.

Раз я смажити шлунок почав для сім'ї,

та забувся його проколоти.

 
Наші Друзі: Новини Львова